Entradas

O 45% dos libros editados no país en 2012 foron en galego

O Instituto Nacional de Estatística (INE) publicou esta semana unha radiografía do sector editorial do Estado Español. Segundo a mesma, en Galiza editáronse en 2012 un total de 2.660 libros (o 45% deles en lingua galega).

En todo o Estado Español editáronse en 2012 69.668 libros. Os datos deixan ben claro que Madrid e Cataluña son os dous grandes epicentros editoriais, xa que concentran o 32,8% e o 26,9% do total da produción estatal. A moita distancia estaría nun terceiro lugar a Comunidade Valenciana, cun 5,2% da produción estatal e a continuación Galiza cun 3,8%.

Podes consultar os datos detallados na páxina do INE.

Fonte: Letra en obras

A Barrié suspende o Festival de Jazz e o Concerto de Reis

Os devotos do jazz en Galicia quedan sen a gran referencia das últimas décadas. O festival que desde hai 17 anos organizaba a Fundación Barrié baixou o pano. A entidade decidiu cancelar temporalmente as súas dúas grandes citas musicais, o Concerto de Reis e o Festival de Jazz, para centrar os seus esforzos nas áreas de acción social e educación.

Desde a fundación subliñaron onte que ante «a gravísima situación que atravesa a sociedade galega, que está a comezar o sexto ano de crise», decidiron revisar as prioridades da súa programación. Tamén recalcaron que se trata dunha suspensión temporal e que non se debe a un recorte nos orzamentos da entidade (no 2013 manterase a cifra de 12 millóns de euros do actual exercicio), senón a unha reasignación dos fondos. «Isto suporá un reforzo das actividades vinculadas á educación, o fomento do talento e a acción social, e a suspensión temporal de actividades non tan prioritarias nesta conxuntura, como os concertos», explicaron fontes da entidade.

Na edición deste ano o Festival de Jazz ofreceu actuacións de Matthew Simon, Patti Austin, Robert Glasper, Steve Kuhn e Chico Freeman na Coruña, Vigo e Lugo. En anteriores citas o certame incluíu concertos xa históricos, como os de Chick corea, John McLaughlin, John Zorn, Diana Krall ou o mesmísimo Woody Allen, que se deixou caer no 2008 por Galicia co seu clarinete e a súa banda de jazz.

O Concerto de Reyes, que tradicionalmente organizaban a fundación e o Banco Pastor nas vésperas do 6 de xaneiro, reunía no Palacio da Ópera da Coruña á Orquestra Sinfónica de Galicia e a destacados solistas internacionais. En xaneiro do 2011 o invitado foi Michael Nyman.

Fonte: La Voz de Galicia

Debaten en Santiago as posibilidades do territorio e a súa xestión para facer fronte á crise

Máis de 300 especialistas españois e portugueses debaterán esta semana en Santiago sobre cuestións relacionadas co territorio, as infraestruturas, a economía e as relacións transfronteirizas e como estas poden axudar a superar a crise actual. Será no XIII Coloquio Ibérico de Xeografía, que terá lugar na Facultade de Xeografía e Historia entre o 24 e o 27 de outubro.

No encontro, que ten como lema ‘Respostas territoriais da Xeografía Ibérica á crise actual´, participarán, entre outros, o ex presidente da Xunta de Galicia, Emilio Pérez Touriño, os catedráticos de Xeografía Andrés Precedo, Augusto Pérez Alberti, Eduardo Martínez de Pisón, Valentín Cabero, Pilar de Torres Luna, Javier Martín Vide e Rubén Lois, ademais dos portugueses Nino Pires Soares, Helena Mesquita Pina e Rui Pedro Juliâo.

Co propósito de integrar todas as orientacións investigadoras e docentes da Xeografía en España e Portugal, o coloquio contempla máis de 20 áreas temáticas, entre as que figuran a ordenación do territorio, mobilidades transfronteirizas, tendencias demográficas, novo diálogo centro-periferia, a lusofonía e a hispanofonía, cidade e desenvolvemento urbano, a xeografía no ensino non universitario, as repercusións xeográficas da crise, nova xeografía económica e a globalización, sociedade da información e territorio, estudos integrados de rexións costeiras, dinámicas climáticas, o recurso da auga e a súa planificación, a integración da paisaxe nos estudos territoriais, os xeositios, transformacións do medio rural e vulnerabilidade e risco na sociedade actual.

Inauguración

A inauguración terá lugar este mércores 24 ás 17.00 horas no Paraninfo da Universidade (Facultade de Xeografía e Historia) nun acto no que participan o vicerreitor de Investigación e Innovación, Francisco González; o decano da Facultade de Xeografía e Historia, Juan Monterroso;  o director do Departamento de Xeografía da USC, José Antonio Aldrey Vázquez; o director do Instituto de Estudos do Territorio da Xunta de Galicia, Manuel Borobio; o presidente da Asociación Portuguesa de Xeógrafos, Rui Pedro Julião; e o presidente da Asociación de Xeógrafos Españois, Javier Martín Vide. A continuación, o profesor da Universidade de Salamanca Valentín Cabero pronunciará a conferencia ‘Un novo Iberismo para o século XXI’. Rematarán a sesión do mércores facendo un percorrido pola cidade guiados por docentes do departamento de Xeografía da USC.

Previo ao propio acto inaugural, ás 13.00 horas terá lugar a conferencia precongresual a cargo da `profesora da USC Pilar de Torres Luna titulada ‘A Península Ibérica nos manuais universitarios de Xeografía do século XX’.

Programa

O simposio estrutúrase en torno a dúas conferencias principais e outras tantas mesas redondas, con máis de 180 comunicacións en distintas sesións. A xornada do xoves 25 inclúe unha conferencia de Nuno Pires Soares, da Universidade Nova de Lisboa, titulada ‘As áreas metropolitanas ibéricas e a actual crise económica’ e unha mesa redonda sobre modelos de cooperación transfronteiriza na que participarán Xerardo Pereiro Pérez e Humberto Martíns, da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro; Juan José Lirón, director da Agrupación Europea de Cooperación Territorial – Galicia-Norte de Portugal; o profesor da USC Rubén Lois; e o decano da Facultade de Ciencias Políticas e Socioloxía da Complutense de Madrid, Heriberto Cairo.

O venres será a quenda de Eduardo Martínez de Pisón, da Autónoma de Madrid, que intervirá coa conferencia ‘Paisaxe e patrimonio xeomorfolóxico’. Xa pola tarde desenvolverase unha mesa redonda sobre estratexias territoriais contra a crise económica na que interveñen Melchor Fernández Fernández, director do Instituto Universitario de Estudos e Desenvolvemento de Galicia da USC (Idega); Emilio Pérez Touriño, membro do Consello Consultivo de Galicia e profesor da Universidade compostelá; Vicente Bielza de Ory, da Universidade de Zaragoza; Andrés Precedo Ledo, da USC; e Helena Pina, da Universidade do Porto.

Participan na organización o Departamento de Xeografía da USC xunto co Idega, o Centro de Estudos e Investigacións Turísticas (CETUR-USC), o Centro de Estudos Eurorrexionais (CEER) e o Colexio de Xeógrafos.

Fonte: GaliciaHoxe

Alfonso Zapico gaña o Premio Nacional de Cómic 2012 coa obra «Dublinés»

Alfonso Zapico, debuxante de traballos gráficos infantís e xuvenís e autor de novelas ilustradas para adultos, foi galardoado hoxe o Premio Nacional de Cómic 2012 pola súa obra «Dublinés», unha obra que repasa a traxectoria vital do afamado escritor James Joyce.

Concedido polo Ministerio de Educación, Cultura e Deporte, o galardón está dotado con 20.000 euros e recoñece a mellor obra desa especialidade publicada en calquera das linguas cooficiales en 2011.

En 2009, Zapico foi bolseiro pola Maison deas Auteurs de Angulema (Francia) por «Dublinés», unha novela gráfica centrada na vida do James Joyce, na que percorre os momentos, conversacións, penurias e aventuras que balizaron a vida do escritor irlandés.

Alfonso Zapico (Asturias, 1981), vive actualmente en Francia, onde traballa en varios proxectos de cómic na Maison deas Auteurs de Angulema e, ademais, en 2011 foi nomeado Terciu Malorián da Reciella Malory.

Na súa web (http://alfonsozapico.com/), Zapico descríbese como «fraco, tímido, provinciano e socialdemócrata (todo no bo sentido)».

Diplomado en Ilustración e Deseño pola Escola de Arte de Oviedo, Zapico realizou ilustracións, deseños, animacións e campañas para diversas axencias de publicidade, editoriais ou institucións.

O debuxante traballou en proxectos educativos do Principado de Asturias (Aula Didáctica dos Oficios) e impartido talleres de ilustración en centros educativos de Asturias e liceos de Poitou-Charente (Francia).

Ilustrador de prensa nos diarios rexionais asturianos A Nova España, Cuenca do Nalón e Lles Noticies, Zapico publicou catro títulos de cómic: o álbum «A guerre du professeur Bertenev» e as novelas gráficas «Café Budapest», «Dublinés» e «A ruta Joyce». Ademais, colaborou en varias obras colectivas.

Entre outras distincións, o asturiano foi galardoado co Prix BD Romanesque Ville de Moulins en 2007, con dous premios Haxtur en 2008 e co Premi Josep Toutain en 2010.

O xurado do Premio Nacional de Cómic 2012 foi presidido por Teresa Lizaranzu, directora xeral de Política e Industrias Culturais e do Libro, e contou en calidade de vicepresidenta a Mónica Fernández, subdirectora xeral de Promoción do Libro, a Lectura e as Letras Españolas.

Así mesmo, Ester García, a proposta da Asociación de Autores de Cómic de España (AACE); Purificación Campos, pola Federación de Asociacións de Ilustradores Profesionais (FADIP), e Jesús Marugán, pola Confederación Española de Gremios e Asociacións de Libreiros (CEGAL), formaron parte do xurado.

Así como Anna Abella, polas Asociacións de Profesionais do Cómic; Araceli Pereda, pola Real Academia de Belas Artes de San Fernando e os dous últimos autores premiados, Antonio Altarriba (2010) e Santiago Valenzuela (2011).

Fonte: La Voz de Galicia

Primeira sesión de RedeCom

A Asociación Galega de Editores puxo en marcha unha Rede de Coñecemento Compartido, un instrumento que pretende contribuír á cultura do intercambio e a cooperación intrasectorial.

A primeira sesión terá lugar o 25 de setembro entre as 16:30 e as 19:30 nas instalacións do Consello da Cultura Galega e versará sobre a utilidade das redes sociais como instrumentos de promoción de marca. Comparten nesta sesión Antón Lado, director de  2.0 Editora, e Manuel Bragado, director de Xerais. Os dous editores son tamén directivos da AGE.

Un foro aberto que pretende implantar a cultura da cooperación e o intercambio intra e intesectorial. Unha ferramenta de utilidade para resolver e darlle resposta ás túas demandas profesionais. Un instrumento para o debate e a interacción.

Segunda sesión : 30 de outubro.

Fonte: AGE

Prolingua, nova estrutura e nova directiva

Naceu, hai xa tres anos, no medio da polémica polo decreto do plurilingüismo no ensino, como unha plataforma apartidaria de defensa da lingua. A pasada fin de semana, unha asemblea xeral aprobaba un novo rumbo para Prolingua. Cotas de socios, unha mínima estrutura comarcal e un programa de actividades ata 2015 pretenden fortalecer e darle continuidade este proxecto de defensa do galego.

Novo web, unha carta aberta aos partidos políticos con vistas ás vindeiras eleccións autonómicas e, o pasado sábado, unha asemblea xeral. A plataforma Prolingua tivo unha semana intensa, e continua cunha forte actividade a desenvolver os acordos que se tomaron nese encontro. Un dos novos membros da nova Cerna, a coordinadora sen cargos específicos que xestiona o traballo diario do colectivo é Alejandro Tobar. Segundo sinala que “é unha mudanza relativa de estratexia. Logo de tres anos de actividade fíxose unha asemblea para renovar a Cerna. A renovación é tamén relativa porque só mudou a metade, manténdose a outra metade. Tentouse, iso si, entrar xente máis ou menos moza, de entre 30 e 40 anos”. Con esta mudanza, recoñece, “pretendemos darlle un certo pulo ao colectivo, aínda que mantivemos actividade, no último semestre si que parara un pouco a nosa presenza”, sinala.

Estruturas
Entre as principais novidades da plataforma está o desenvolvemento dunha mínima estrutura comarcal, que quere facilitar a difusión de actividades por todo o país. Segundo explica Tobar, “non se trata de ter estruturas fixas en cada comarca, non temos esa capacidade. O que facemos é, a partir da rede de xente que colaborou nas presentacións de 55 mentiras sobre a lingua galega, contamos con estas persoas como responsables en cada zona e chamarémolos a eles para vindeiras actuacións”. En total serán entre 12 e 18 áreas territoriais, entre elas unha centrada na lingua na diáspora. Canda a esta inicial estruturación comarcal, o colectivo pon en marcha tamén grupos de traballo especializados en tres áreas: deporte, dereito e administración e mais comunicación e empresa.

Socios
Para alén destas modificacións internas, unha das maiores mudanzas da plataforma é a apertura á afiliación individual con cotas de socios, conformándose cunha estrutura de asociación. “O que temos agora é unha estrutura difusa, con moitos asinantes do manifesto e seareiros, pero non sabemos quen é socio ou non, estableceremos unhas cotas accesibles e con estes cartos veremos o que podemos facer”. Malia a estas mudanzas, a nova Cerna de Prolingua insiste no carácter non xerárquico e horizontal do colectivo.

Proxectos
Proxectos desde logo non faltan, a nova cerna propón un programa de acción ata 2015 que contempla cuestións como a colocación de postos de información en diferentes festas locais, a presentación dun informe anual de queixas ao Valedor do pobo, a elaboración dun documental sobre a evolución da política lingüística ou a convocatoria dunha “marcha pola lingua en Compostela na que os asistentes camiñen sen máis marca ca a da lingua” entre moitos outros. Segundo Tobar, “pensamos que manter xuntanzas é o xeito de o conseguir, imos ser moi activos con pequenos grupos de traballo buscando que a xente se galeguize”. O deporte será un dos primeiros ámbitos de acción, procurando, por exemplo, a galeguización de clubs de fútbol. Baixo esta perspectiva, Prolingua pretende elaborar informes sobre a situación do galego en diferentes áreas, amosando “as vantaxes e o valor engadido de utilizar o galego como lingua base”. Outro dos grandes proxectos, e seguindo o espírito divulgativo que guía boa parte das actuacións da plataforma será a edición dunha nova obra didáctica encol da lingua galega, na liña das 55 mentiras, tamén coordinada por Xosé Henrique Costas.

Cara aos partidos
A iniciar a xeira, a plataforma xa enviou aos partidos políticos unha carta na que reclama, entre outras cuestión, o coñecemento e o emprego público da nosa lingua por parte dos representantes electos, unha mudanza do decreto do plurilingüismo e no sistema de axudas a medios de comunicación , así diferentes iniciativas de promoción da lingua. “Facemos un chamado para un compromiso de mínimos sobre a lingua. Logo duns anos desastrosos a este nivel, queremos chegar a un consenso”, lembra Tobar. Lanzado o pasado día 14, aínda non houbo respostas sobre esta proposta, lanzada ao fío das vindeiras eleccións autonómicas.

Web
O novo web de Prolingua, pola súa banda, amosa un interese por documentar a situación do galego cun mapa no que se recollen parabéns e queixas encol da nosa lingua e no que o público pode engadir as súas experiencias. Canda a isto, novas, un observatorio sobre o emprego da nosa lingua en diferentes ámbitos ou a achega de documentos tipo redactados en galego son algúns dos contidos que presenta.

O panorama
En xeral, as novas propostas amosan a vontade de continuar cun traballo continuo e multisectorial a prol da lingua por parte desta organización. A busca de presenza en todo o territorio, o diálogo con todo tipo de sectores públicos e a intención dun traballo a varios anos supoñen un esforzo de consolidación que pretende deixarse sentir na situación da nosa lingua. Desde logo, a situación supón xa unha mudanza importante no panorama asociativo a prol da normalización, nun panorama ata no que ata o de agora destacaba a presenza da Mesa como principal referente. A seguir un dos eixes de Prolingua desde a súa creación, o carácter apartidario mantense con firmeza nesta nova xeira. “Temos un discurso creado bastante claro e imos tentar consolidalo. Somos un pouco a cara amable da lingua, non temos connotación política e non se nos pode por. Esta é unha plataforma apartidaria, e só iso xa é un paso a avanzar moi grande. Estamos abertos a colaborar con outras plataformas, a idea é crear discurso e logo ir facendo”, lembra Tobar.

Fonte: Culturagalega

Prolingua pídelles aos partidos “repoñer o consenso e o marco legal” do galego tras o 21-O

“Recuperar os consensos sociais e políticos básicos” e “repoñer os marcos legais que se foron destruíndo nestes anos”. Son dúas das peticións que Prolingua lles lanza ás formacións políticas que se presentan ás eleccións do 21 de outubro. Os “azares do calendario” fixeron que a asemblea xeral deste colectivo en defensa do galego cadrase coa “elaboración dos programas electorais” das diferentes formacións. “Sabemos que neles van ter que reflexionar sobre as políticas públicas orientadas á defensa e promoción da lingua e da cultura de noso”. Por iso Prolingua decidiu remitirlles unha carta pública ás organizacións que se presentan a uns comicios que chegan tras unha lexislatura na que “vimos como se estragaban e deturpaban moitos dos avances que se foran acadando en anos anteriores”.

Para Prolingua o primeiro é tentar restituír “consensos básicos forxados arredor da lingua propia” que “o Goberno do presidente Núñez Feijóo esfarelou con teimosía”, din. “Asistimos ao baleirado de contido” da Lei de Normalización Lingüística” é á “utilización espuria de termos como liberdade ou imposición”, todo para “opoñerse e desprestixiar as políticas de igualdade que sinala o Estatuto” e a propia lei. As “mentiras” e “agresións continuadas contradín os datos da realidade” e nestes anos, lamentan, dende a Xunta creouse “unha situación social que favoreceu o retroceso e desprestixio da lingua”.

Así e todo non todo foi negativo nestes anos, na súa opinión. “Asistimos neste tempo ás máis grandes mobilizacións populares en defensa da lingua propia” e, tamén neste contexto electoral, coidan que “ignoralas indicaría unha actitude de desprezo cara ao pobo galego, que mostrou con claridade a súa vontade de rexeitar con contundencia as agresións que a lingua galega estaba a recibir”. Así as cousas Prolingua considera “imprescindible un cambio de políticas políticas a respecto da lingua”, cuns “contidos mínimos” que a asemblea xeral do colectivo sintetiza nun decálogo.

O deber dos cargos públicos de utilizar o galego “no exercicio do seu cargo” e facelo cun mínimo de corrección, substituír o denominado decreto do plurilingüismo por “outra normativa que dea reaposta ao mandato básico” da Lei de Normalización, que as axudas aos medios de comunicación estean “condicionadas a un incremento significativo no emprego da lingua propia” ou potenciar o uso do galego na industria e obrigue a que respecte a toponimia oficial son algúns dos puntos das reclamacións aprobadas.

Nova Cerna e constitución en asociación

Ademais da carta pública cara ao 21-O a asemblea de Prolingua, celebrada en Teo, serviu tamén para aprobar por unanimidade o informe económico e a candidatura da nova Cerna -directiva-, á que lle corresponderá, ademais de desenvolver as actividades ata a vindeira cita asemblear, en 2015, desenvolver os traballos para que o colectivo se constitúa en asociación. Manter o carácter apartidario de Prolingua e a unidade de acción con outros colectivos en defensa da lingua son algúns dos propósitos que saíron dunha asemblea na que tamén se apostou por adoptar unha estrutura comarcal ou lanzar unha liña de acción de promoción da lingua entre a xente moza.

Fonte: Praza

Galicia ocupa o 4º posto en número de servizos electrónicos para empresas dende as comunidades autónomas españolas

O Observatorio da Sociedade da Información e a Modernización de Galicia (OSIMGA) vén de dar a coñecer os datos reflectidos nun informe publicado nos pasados días pola Fundación Orange (descargable en formato PDF) nos que se examina a dispoñibilidade de 26 servizos electrónicos (16 para a cidadanía e 10 para a empresa) por comunidades autónomas, sendo Galicia a comunidade que amosa un maior crecemento interanual. Galicia tamén acadarían a sétima posición na clasificación xeral por comunidades autónomas e un cuarto posto se falamos dos servizos electrónicos para empresas.

O estudo elaborouse seguindo os principios xerais definidos pola Comisión Europea no ámbito da Administración Electrónica, e o caso galego é destacable por pasar dun posto 11 en 2011 a un 7º en 2012. Na actualidade ningunha comunidade autónoma conseguiu acadar o 100% de dispoñibilidade de servizos para a súa tramitación totalmente electrónica, e Galicia consegue ofrece 18 dos 26 servizos analizados.
O servizo máis desenvolvido no Estado é o de solicitude de cita médica, mentres que o que atopa máis dificultades é o de admisión de alumnos en centros públicos docentes non universitarios.

Fonte: Códigocero

A Mesa denuncia a exclusión do galego nas festas da Coruña

A Mesa pola Normalización Lingüística da Coruña vén de denunciar que é “misión imposíbel” atopar en galego a programación completa das Festas de María Pita 2012. Segundo aclara a entidade, a ausencia de información na lingua propia non se debe á deficiente distribución ou a que estean esgotados os folletos, senón a que “nin tan sequera se chegaron a editar”, tal e como recoñeceu o Consorcio de Turismo da coruña a través do Twitter.

A Mesa lembra nun comunidado que “o ano pasado, por estas mesmas datas”, a concelleira de Cultura da Coruña, Ana Fernández, estreaba o seu cargo cunhas polémicas declaracións nas que anunciaba un novo deseño para as festas da cidade, xa que o anterior lle parecía “demasiado gallego”. Así, a entidade en defensa do galego ironiza “dándolle os parabéns por tan rápido éxito”.

A Mesa lamenta nun comunicado “que un ano máis as veciñas e veciños da Coruña paguen unhas festas máis pensadas en querer compracer as persoas de fóra que o público da casa” nas que calquera contido galego e en galego é “no mellor dos casos, arrombado  a unha segunda categoría”. “É unha concepción errada do que é o turismo pois é evidente que os públicos que escollen visitar A Coruña nas festas desexan ver algo máis que touradas, cabalos andaluces bailando flamenco ou os mesmos concertos que xa poden ver nas súas cidades de orixe”, destaca a entidade.

Para A Mesa, o Concello da Coruña actúa “como se non existise turismo dentro do propio país e non houbese persoas que visitan a cidade provenientes doutras vilas e cidades galegas”. Ademais, lamenta tamén que toda a presenza da lingua galega nas Festas de María Pita fique reducida aos lemas A cidade que dorme de pé e Trouleando, “no entanto para todo o demais as linguas de referencia en exclusiva son o castelán e o inglés”. Para a entidade, o goberno local de Carlos Negreira ten unha “concepción folclórica do galego máis próxima dos últimos anos do franquismo que do actual sistema democrático”. “A lingua propia de Galiza é apta para “troulear”, mais non como vehículo normal de expresión e contacto coa cidadanía, menos aínda se esta vén de fóra”, rematan.

A asociación destaca como “sintomático” que na edición da programación festiva en castelán, si amplamente difundida, se chegue ao extremo mesmo de “traducir denominacións amplamente consolidadas en galego desde hai anos”, como é o caso da Feira do Libro, a Feira das Marabillas na Cidade Vella ou mesmo o prestixioso salón Viñetas desde o Atlántico. Pola contra, respéctanse escrupulosamente as denominacións en inglés, como acontece coa Tall Ships Race.A Mesa leva a cabo unha campaña de envío de correos electrónicos para pedir “espazo para o galego”.

A entidade cidadá a prol do idioma propio de Galiza denuncia que non se está a tratar o galego como unha verdadeira lingua oficial. O grupo local da Mesa sinala que “non son de recibo” respostas recibidas por veciñas e veciños da cidade a través das redes sociais desde o perfil de Turismo da Coruña ao solicitaren o programa das festas en galego: “En el programa publicado se hace un guiño a los dos idiomas y se juega con ambos” ou “Nas oficinas de Turismo temos os programas que máis demandan os visitantes, en castelán e inglés”, entre outras respostas polo estilo. “Subxace en todas elas a consideración de que, no mellor dos casos, o galego é unha lingua estranxeira máis, por tanto prescindíbel”, lamenta A Mesa, que recorda que “o uso dunha lingua oficial, mentres o sexa, non se pode someter a un simple criterio da demanda”.

Así, a delegación da Mesa inicia, como xa fixera o ano pasado, unha campaña de envío de correos electrónicos á Concellaría de Cultura demandando “espazo para o galego” na actividade festiva da cidade. A entidade anima para este envío a toda a cidadanía “que desexa poder gozar das Festas de María Pita tamén na lingua propia de Galiza e da Coruña, independentemente de cal sexa a lingua que empregue habitualmente”. O correo-e da concellaría é cultura@coruna.es.

Fonte: Praza Pública

Foto:  Ana Fernández na presentación das festas María Pita 2012. Carlos Pardellas

O PEN Club Internacional presenta un manifesto a favor dos dereitos lingüisticos

O PEN clube internacional fixo a presentación do Manifesto de Girona, un documento no que se aborda o estado dos  dereitos lingüísticos. O Manifesto incide en que “o ensino escolar debe contribuír a prestixiar a lingua falada pola comunidade lingüística do territorio”.

O documento basease na Declaración Universal dos Dereitos Lingüísticos e lembra que “toda comunidade lingüística ten dereito a que a súa lingua sexa usada como oficial no seu territorio” e reclama que “o dereito ao uso e protección da lingua propia debe ser recoñecido polas Nacións Unidas como un dos dereitos humanos fundamentais”. Tamén incide en que o ensino escolar debe contribuír a prestixiar a lingua falada pola comunidade.

No acto estivo o presidente da Generalitat de Catalunya e foi coincidente coa xuntanza anual do Comitè Internacional de Tradución e Dereitos lingüísticos do PEN, que tivo lugar en  Barcelona esta semana e no que participaron dezasete países.

Fonte: AGE